25 августа был съеден последний кусок мчади1. Дед извлёк из стенного шкафа закупоренную кочерыжкой десятилитровую бутыль и сказал:
— Положи в корзину, ступай в Чохатаури2 и обменяй на пуд кукурузы...
На базаре нашёлся ценитель, который вмиг оценил достоинства моего товара. Он без лишних слов отсыпал мне в мешок пуд отборной жёлтой кукурузы, всунул в карман красную тридцатку, погладил по щеке и велел явиться на следующей неделе.
Буфетчик подозрительно взглянул на меня, но промолчал. Поставив на стол три тарелки с котлетами и три бутылки лимонада, он ласково спросил:
— Куда ты девал ту тридцатку, а, парень?
— Вот она! — с достоинством ответил я, показывая деньги.
Буфетчик взял тридцатку, пощупал, посмотрел её на свет, потом распахнул грязный халат, расстегнул карман ещё более грязной блузы и опустил её туда.
— Ты свободен! — сказал он с улыбкой и ушёл.
В столовую забрела длинная, приземистая, тощая чёрная собака с ввалившимися боками. Она несколько раз прошлась по комнате, искоса поглядывая на меня, потом, осмелев, подошла ближе. Пожалев котлетку, я бросил собаке макаронину. Она на лету схватила её и проглотила. Я бросил ещё. Через минуту, решив привлечь моё внимание, собака несмело тявкнула.
1 Мча́ди (ча́ди) — грузинские лепешки из кукурузной муки.
2 Чохата́ури — посёлок городского типа в Грузии.