7.
|
Выпишите из сайтов или журналов неологизмы и составьте с несколькими из
них предложения.
|
1.
|
Рассмотрите рисунки. Как по-вашему, слова, обозначающие эти предметы, ис-
конно русские или пришли из других языков?
|
Лексика русского языка состоит из исконно русских слов (сосна, волк, гусь, спутник, балалайка) и слов, перешедших из других языков.
Слова, вошедшие в русский язык из других языков, называются заимствованными: скамья, солдат, шляпа.
Многие иноязычные слова прочно вошли в русский язык и не воспринимаются как заимствованные, например: вишня, лента, цирк и др.
Заимствованные слова помещаются в словарях иностранных слов.
2.
|
Прочитайте текст. Выпишите заимствованные слова.
|
Утром, за завтраком, вы можете, сами того не зная, говорить на множестве самых различных языков. Вы попросили себе кофе – и произнесли слово арабского корня. Попробовали кофе с сахаром – и перешли на «древнеиндийский язык», ибо слово сахар – индийского происхождения. Если вас больше устраивает не кофе, а чай, вы начинаете говорить по-китайски: ча – так в Северном Китае испокон веков называется и чайное деревце, и полученный из его листьев напиток. «Хочу какао или шоколада!» Но в таком случае вы – потомок ацтеков из далёкой Мексики: какао или шоколад – настоящие американо-индейские слова.
3.
|
Распределите заимствованные слова по следующим тематическим группам.
|
Автомат, гавань, манто, гамма, снайпер, бокс, опера, солдат, яхта, корабль, ария, театр, десант, компот, манеж, каюта, аккорд, свитер, бас, дзюдо, халва, теннис, мольберт, вафля, матрос, флейта, шляпа, джем, жилет, мармелад, пельмени, шлюпка, пальто, штурм, нокаут, романс.