Рикки-Тикки стал уже посмеиваться про себя, как вдруг до него
долетел крик жены Дарси!
– Рикки-Тикки, я увела Нагену к дому, она вползла на веранду… О, скорее, она хочет убивать!
Рикки-Тикки раздавил два яйца, скатился с грядки и, захватив третье в рот, побежал к веранде, очень быстро перебирая ногами. Там за ранним завтраком сидели Тэдди, его отец и мать, но Рикки - Тикки сразу увидел, что они ничего не едят. Они не двигались, как каменные, и их лица побелели. На цино́вке4, подле стула Тэдди, лежала свернувшаяся Нагена, и её голова была на таком расстоянии, что она ежеминутно могла укусить голую ножку мальчика. Кобра покачивалась взад и вперёд и пела торжествующую песню. – Сын большого человека, убившего Нага, – шипела она, – не двигайся! Я ещё не готова. Погоди немножко. Не двигайтесь все вы трое. Если вы пошевелитесь, я укушу; если вы не пошевелитесь, я тоже укушу. О глупые люди, которые убили моего Нага! Тэдди не спускал глаз с отца, а его отец мог только шептать: – Сиди неподвижно, Тэдди. Ты не должен шевелиться. Тэдди, не шевелись! Рикки-Тикки поднялся на веранду: – Повернись, Нагена, повернись и начни бой. – Всё в своё время, – ответила кобра, не спуская глаз с Тэдди. – Я скоро сведу мои счёты с тобой. Смотри на своих друзей, РиккиТикки . Они не двигаются; они совсем белые; они боятся. Пошевелиться люди не смеют, и если ты сделаешь ещё один шаг, я укушу. – Посмотри на твои яйца, – сказал Рикки-Тикки, – там на дынной грядке, подле ограды! Проползи туда и взгляни на них, Нагена. Большая змея сделала пол-оборота и увидела своё яйцо на веранде. – Аа-х! Отдай мне его! – сказала она. Рикки-Тикки положил яйцо между передними лапами; его глаза были красны, как кровь. – Сколько дают за змеиное яйцо? За молодую кобру? За молодую королевскую кобру? За последнюю, за самую последнюю из всего выводка? Там, на дынной грядке, муравьи поедают остальных. Нагена повернулась совсем; она всё забыла ради своего единственного яйца, и Рикки-Тикки увидел, что отец Тэдди протянул свою большую руку, схватил Тэдди за плечо, протащил его через маленький стол с чайными чашками, так что мальчик очутился в безопасности и вне досягаемости Нагены. – Обманута, обманута, обманута, рикки-тчк-тчк! – засмеялся Рикки-Тикки. – Мальчик спасён, и это я, я, я ночью поймал Нага в ванной комнате. – И мангуст принялся прыгать на всех своих четырёх лапах сразу, опустив голову к полу. – Наг кидал меня во все стороны, но не мог стряхнуть с себя. Он умер раньше, чем большой человек разбил его на две части. Я сделал это. Рик —————————————
4 Цино́вка — плетёный коврик из соломы, камыша, тростника |
ВОПРОСЫ
Что заставило Рикки
побежать к веранде?
Как вы думаете, почему
он взял с собой змеиное яйцо?
ВОПРОСЫ
Какие коварные планы
вынашивала змея?
ВОПРОСЫ
Как мангусту удалось
перехитрить кобру?
|