Правда: на другой стороне поляны, на ветках сосны, прыгала молодая белочка с тоненьким ещё хвостиком. Бельчонок спускался с ветки на ветку. Исчез на минутку из глаз и вдруг, смотрим, скачет по земле к берёзе. Ближе к нам от той опушки стоял куст, и ещё ближе – одинокая берёза. И рядом с берёзой открыто рос малоголовый гриб на высокой белой ножке – оба́бок 2. – А! – сказал я тоже шёпотом и потянул сынишку за росшие рядом ёлочки, чтобы не спугнуть бельчонка. – Знаешь, бельчонку, наверно, ужасно хочется попробовать этот гриб, а на землю спуститься страшно: вдруг кто-нибудь увидит и схватит. – Ага! – согласился сынишка. – Наверно, он очень голодный. Бельчонок уже прыгал к обабку по земле, смешно подкидывая задом. От опушки до берёзы было верных шагов пятнадцать. Моих человеческих шагов пятнадцать, а беличьих мелких скачков по земле – не меньше как полсотни. И вот только бельчонок подскакал к берёзе, не успел ещё и куснуть гриба, – вдруг сбоку из травы откуда ни возьмись – лисица! И на него. Мы так и ахнули. Но бельчонок вовремя заметил опасность, повернул – и в два скачка очутился на берёзе. Он мигом взвился по стволу и притаился под самой макушкой. Весь сжался от страха в комочек. Лисица осталась с носом. Сынишка хотел захлопать в ладоши, но я ему не дал, шепнул: – Подожди. Это ещё не всё. Лисица, я вижу, пожилая, опытная. Она так этого дела не оставит. Я потому так подумал, что лисица сразу, как бельчонок махнул от неё на дерево, осадила всеми четырьмя лапами, стала и потом с самым равнодушным видом повернула прочь от берёзы к опушке. Даже не взглянула вверх, на дерево. Будто её совсем и не интересовал никогда бельчонок, не за ним она кинулась, а так просто. А у самой глаза блестят, рот до ушей. Мне тут и почудилась какая-то хитрость с её стороны. Смотрим, правда: не дошла лисица до опушки, вдруг – шмыг за куст, который между берёзой той и опушкой стоял. И нет её. – Ишь хитрюга! – шепчет сынишка. – В засаду села. Как же теперь бельчонок домой в лес попадёт? Ведь ему мимо этого куста бежать. – Вот в том-то и дело, – шепчу я. – Не миновать ему лисьих зубов… Но… Тс-с!.. Смотри, он что-то придумал. Чуть заметный среди листвы на белой ветке берёзы рыжий комочек зашевелился, развернулся – и опять превратился в бельчонка. Вытянув шею и повёртывая голову во все стороны, бельчонок долго осматривался. Но, верно, оттуда, с вершины, ему не было видно лисицы: он осторожно потихоньку стал спускаться с ветки на ветку. Прыгнет – и оглянется. Прыгнет – и тянет шейку, заглядывает вниз. —————————————
1 Оба́бок – вид грибов. |
ВОПРОСЫ
Что заставило отца и
сына остановиться?
ВОПРОСЫ
Почему герои решили,
что бельчонку хочется
попробовать гриб, но ему
страшно спуститься?
ВОПРОСЫ
Какая опасность ждала
бельчонка внизу?
Как зверёк
отреагировал на
появление лисы?
ВОПРОСЫ
Почему рассказчик решил, что на этом история
не закончилась?
ВОПРОСЫ
Что заставило героя
назвать лису хитрюгой?
|